Appelez-nous: +1 (514) 342-4969

  • B"H

The weekly share -28 IYAR

The weekly share -28 IYAR

Nourriture pour l'âme

Do You Like Standing Out or Fitting In?

Years ago, when I was in school, there was no uniform policy. Any long-sleeved, white blouse with any navy mid-length skirt could be worn. We expressed our individuality through the particular style blouse or skirt that we chose.

In schools that do enforce uniforms, students will often distinguish themselves by colorful hair accessories or bold jewelry.

We all need some way to express our individuality. And yet, when given our autonomy, don’t we want to have what “everyone’s wearing”? Ironically, we sometimes express our individuality by copying “everyone else.” Seemingly, we have two opposing forces tugging at us: our need to stand out as individuals vs. our need for belonging. In fact, too much individuality can often lead to a lack of identity.

In our pursuit of individuality, have we forgotten the goal of community? In this week’s Torah portion, Bamidbar, the tribes camped in the wilderness, “each man by his division with the flag of their fathers’ house.” Rashi explains: “Every division shall have its own flag staff, with a colored flag hanging on it; the color of one being different from the color of any other.”

Each tribe had its own leader, its own place to camp, its own color and flag, and its own representative stone on the breastplate worn by the High Priest. Each tribe was allotted its portion in Israel that best suited its vocation, as shepherds, vintners, seafaring merchants, scholars, etc.

We all need to feel a sense of belonging to something greater—a people, a community, a way of life. Only when we feel a secure sense of belonging to something bigger than ourselves can we really have the freedom to discover our individuality.

But this larger entity must also provide the framework for each of us to strive to become our unique personal best.

D’après un article par Chana Weisberg

Shabbat shalom

Bamidbar

This Shabbat we read from the Parsha Bamidbar, meaning “in the desert” (Numbers 1:1-4:20). In the Sinai Desert, G-d says to conduct a census of the twelve tribes of Israel. Moshes counts men of draftable age (20 to 60 years); the tribe of Levi, which is counted separately and is to serve in the Sanctuary. When the people broke camp, the three Levite clans dismantled and transported the Sanctuary, and reassembled it at the center of the next encampment. They then erected their own tents around it.  Before the Sanctuary’s entranceway, to its east, were the tents of Moses, Aaron, and Aaron’s sons. Beyond the Levite circle, the twelve tribes camped in four groups of three tribes each. To the east were Judah, Issachar and Zebulun; to the south, Reuben, Simeon and Gad; to the west, Ephraim, Manasseh and Benjamin; and to the north, Dan, Asher and Naphtali. This formation was kept also while traveling. Each tribe had its own nassi (prince or leader), and its own flag with its tribal color and emblem. 

Chabad.org

Esprit sur la matière

Priorities In Life

Why do we have so many tasks each day? Because we have so many missions to accomplish.

But, as in any case where multiple tasks call, there must be one mission that takes priority over all others.

What is that priority? It must be education. The task of guiding young people to know what is harmful and what is beneficial—for themselves and for the world—and steering them in the right direction.

It is a priority because every moment that a young person does not know why she or he is here is another moment lost from this young person’s life. And there is no way you can return that moment.

Rabbin Tzvi Freeman

Pensée du Mochiach

Live A Life of Redemption

Our nation has yearned for and awaited the Redemption for nearly 2,000 years now. The anticipation, however, reached a fevered pitch in recent years, following the Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, of righteous memory’s, announcement, in the early 1990s, that the Era of Redemption is upon us, and we must only increase in acts of goodness and kindness in order to be worthy to greet our redeemer. The Rebbe pointed to various global phenomena that are clear indicators that the process of redemption has indeed started, and asked that we prepare ourselves for Redemption by beginning to “live with Moshiach,”—living a life that is dominated by the values that will characterize the Messianic Era. One primary way this is accomplished is through studying about the Messianic Era. Studying about it makes it a reality in our lives, and allows us to live a life of redemption even in these last moments before we witness the complete and true redemption.

For more on this topic, visit Chabad.org

J’ai une histoire

Chaque Juif compte

Once there was a small town consisting of only a few Jewish families. Between them, they had exactly ten men over the age of bar mitzvah. They were all dedicated people and they made sure that they never missed a minyan. One day, a new Jewish family moved in to town. Great joy and excitement; now they would have eleven men. But a strange thing happened. As soon as they had eleven, they could never manage a minyan!

When we know we are indispensable, we make a point of being there. Otherwise, “count me out.”

Cette semaine dans la lecture de la Torah de Bamidbar, we read of the census taken of the Jewish people. This portion is always read on the Shabbat before Shavuot, the “season of the giving of the Torah. ” One important and obvious connection is that in the Torah, too, every letter counts. One missing letter invalidates the entire scroll. Likewise, one missing Jew leaves Jewish peoplehood lacking, incomplete.

Nine of the holiest rabbis cannot make a minyan. Enter one little bar-mitzvah boy, and the minyan is complete! When we count Jews, there are no distinctions. We don’t look at religious piety or academic achievement. The rabbi and the rebel, the philanthropist and the pauper — all count for one: no more, no less.

If we count Jews because every Jew counts, then that implies a responsibility on Jewish communal leadership to ensure that no Jew is missing from the kehillah, from the greater community. It implies a responsibility to bring those Jews who are on the periphery of Jewish life inside. To make sure they feel that they belong and are welcome — even if they haven’t paid any membership fees. It also means that the individual Jew has commitments and obligations. If you’re important, don’t get lost. You are needed.

Aujourd'hui, nous perdons beaucoup de Juifs par ignorance. Mais parfois nous les perdons aussi parce que nous ne les avons pas tenus comme nous aurions pu. À une époque où ils étaient réceptifs, nous ne les avons pas accueillis. D'autres religions, idéologies et sectes utilisent des « bombes d’amour » pour attirer les Juifs vers leur mode de vie. Très souvent, ils s'attaquent aux faibles et aux vulnérables parmi nous. Quiconque recherche désespérément de la chaleur, de l'amour et un sentiment d'appartenance sera une cible facile pour ces groupes. Mais il y a beaucoup de gens ordinaires et stables qui ont aussi envie de ces choses. Ne voulons-nous pas tous la même chose ? Si la communauté juive n'offre pas cet accueil chaleureux, nous pourrions très bien les voir aller ailleurs.

Il y a quelques années, nous avons eu un rabbin en visite du Canada qui est venu parler dans notre synagogueSon discours portait sur la menace très réelle des « Juifs pour J. » et les soi-disant « hébreux-chrétiens » qui s'en prenaient à des Juifs sans méfiance en utilisant des symboles juifs et même de soi-disant« synagogue »ou synagogues messianiques, qui ne sont en réalité rien de plus que des églises déguisées. Il a décrit comment ces individus font tous les efforts trompeurs pour confondre les Juifs ignorants en leur faisant croire qu'ils vont dans une maison de culte juive.

A woman in the audience then asked, “Rabbi, if I am traveling out of town and want to go to synagogue, how will I know if I am going to a réalité synagogue or one of these impostor synagogues?”

The Rabbi laughed and said, “When you go into these places, they bombard you. As soon as they see a new face, a dozen people will come over to welcome you and give you a seat and a book and make you feel at home. But what happens when you go into a real synagogue? Nobody greets you. Nobody looks at you. And the first person to say a word to you growls at you because you’re sitting in his seat!” A sad, sad joke indeed.

Nous devons enlacer tous ceux qui franchissent nos portes. Et nous devons faire plus qu'attendre que les gens viennent à la synagogue and make them feel welcome. We need to go out and find our people wherever they may be. Most certainly, when someone shows a spark of interest — a soul seeking its source — we need to be there; as an organized community, and as individuals.

So next time you notice someone sitting at the back of the synagogue a l'air perdu, ou même si vous remarquer un nouveau visage dans la foule, essayez de sourire. Vous pouvez sauver une âme. Chaque Juif compte vraiment. Comptons-les.

Rabbin Yossy Goldman

Partagez-le sur